Ir al contenido

En Club HondaSpirit utilizamos cookies propias y de terceros. Lea Política de Privacidad para más información. Para eliminar este mensaje y aceptar el uso, pulse el botón siguiente:    Acepto el uso de cookies

Foto

Calamares Y Jacobos


  • Por favor identifícate para responder
18 respuestas en este tema

#1 Accordero

Accordero

    Miembro

  • Miembros
  • 36 mensajes
  • Coche:Honda Accord 2.2 i-CTDI exe. nav. negro etna, piel marfil

Escrito 18 diciembre 2006 - 12:22:18

Buenas. Alguien de vosotros puede explicarme de donde vienen esos dos nombres para los Honda Accord? (calamary jacobo) Quién los inventó? Ardo en deseos de saberlo ya!!
Saludos a todos

#2 Paco PP

Paco PP

    B18C5 (Integra) 210 hp

  • Miembros
  • 307 mensajes
  • Location:EMERITA AVGVSTA
  • Interests:Todo lo que tenga motor
  • Coche:N22A1

Escrito 18 diciembre 2006 - 18:05:23

Pues tengo la misma pregunta , seria interesante saber la historia ........jeje

#3 Spirit of St. Louis

Spirit of St. Louis

    C32B2 (NSX) 280 hp

  • Miembros
  • 815 mensajes
  • Location:Logroño
  • Coche:Accord 2.0i vtec

Escrito 18 diciembre 2006 - 18:07:27

Pues bucad, buscad, que el tema está hablado en unos cuantos hilos.

#4 Joseangel

Joseangel

    F20C (S2000) 240 hp

  • Miembros
  • 696 mensajes
  • Gender:Male
  • Location:Valladolid
  • Interests:Coches, futbol, toros y salir de fiestaaaaaa.

    Bruce Springsteen y Revolver.
  • Coche:Accord 2.2 I-ctdi executive textil, taloneras y pomo simil de aluminio.

Escrito 18 diciembre 2006 - 20:54:06

Como bien dicen buscad buscad aprendereis

#5 Yayo

Yayo

    Ley y Orden

  • Moderadores
  • 43.640 mensajes
  • Gender:Male
  • Location:Granada
  • Interests:Honda, Honda, Honda....
  • Coche:Civic MY12 / Civic Type R MY23

Escrito 18 diciembre 2006 - 21:50:12

Lo malo es que si ponen "Jacobo" en el buscador o "Calamar" le salen miles de enlaces a hilos en donde aparezcan tales palabras, sin que se les aclare su existencia y significado, así que....

Jacobo: Llamamos Jacobo a nuestros Accords por una simple "españolización" del término a que hace referencia el modelo, que tiene nombre/raíz anglosajona (inglés) y también francófona (francés). Accord es, en inglés "acuerdo", "convenio", aunque puede interpretarse también, según su contexto, como "armonía":
- be in accord with --> estar de acuerdo con
- in accord --> en acuerdo
- not accord with ---> no estar de acuerdo con
- with one accord ---> de común acuerdo
- of one's own accord ----->por decisión propia, espontáneamente

Igualmente, en francés, Accord significa "acuerdo":
accord à l'amiable ---> acuerdo amistoso;
accord-cadre ---> acuerdo marco;
accord commercial ---> acuerdo comercial;
d'un commun accord ---> de común acuerdo.

No se trata, parece ser, de una palabra con raíz latina, pues
'acuerdo' se dice en latín 'concordia,ae'
'acuerdo, proporción, relación' se dice en latín 'congruentia,ae'
'acuerdo, consentimiento' se dice en latín 'consensio,consensionis'
'acuerdo' se dice en latín 'consensus,us'
'acuerdo,conspiración' se dice en latín 'conspiratio,conspirationis'
'acuerdo' se dice en latín 'unanimitas,unanimitatis'


En español, sin embargo, la primera lectura de la palabra, tiende a identificarla con "Acorde", palabra relacionada en nuestro idioma con el mundo musical, al que Honda ha recurrido ya en más de una ocasión (Modelos "Concerto" -concierto- , o Prelude -preludio-). En inglés, sin embargo, curiosamente "acorde" se identifica como "chord"...En español, decimos también que una cosa es o está "acorde con..." o "de acuerdo con...", por lo que tiene también connotaciones relativas al "Acuerdo".

Sin embargo, nosotros, en el foro, lo hemos españolizado de otra forma, convirtiéndolo en un nombre propio. De Accord, Jacord, en referencia, quizá a que tiene muchos caballos, o a que es un gran "Jaco" -coche, en la jerga del motor (p.e. menudo Jaco que tienes!)-. De ahí a Jacobo, un paso. Y con Jacobo se quedó.

Nota, con el Jazz me pasa lo mismo. De JAZZ a Jazzito (en referencia a su pequeño tamaño -es un utilitario-), término ya utilizado en el foro, o sea, un diminutivo. Y de ahí, de JAZZito ---> JAZito ---> Jacito ---> JaciNto (nombre propio, un paso). No obstante, este giro aún no ha calado en el subforo JAZZ.


- En cuanto a lo de calamar, es el término que mejor define al Accord 2.2 i-ctdi. Se le llama así, en un doble sentido. Los que tienen un modelo de gasolina (vulgarmente llamados "gasucas") le llaman calamar, normalmente, para resaltar la limpieza de su motor de gasolina IVTEC, en contraposición con la supuesta suciedad que un motor diesel expulsa por el tubo de escape ("tinta" de calamar). Algo que sabemos es absurdo pues un motor Honda Diesel destaca, precisamente, porque, si está bien cuidado, no debe explusar los carácterísticos humos negros (ni blancos) de otros motores diesel. En segundo término, es más fácil decir:

-Tengo un "calamar", (o "chipirón") que
- Tengo un "Honda Accord i-ctdi"

Además, se trata de un apelativo muy cariñoso y original....Algo muy extendido en el foro.

Espero haber contentado vuestra curiosodad. Y espero que cuando alguien pregunte, otra vez, sobre el asunto puede ser redirigido a este post.

Fdo. El tío IVTEC36.

Editado por IVTEC36, 10 junio 2007 - 21:03:48.


#6 Joseangel

Joseangel

    F20C (S2000) 240 hp

  • Miembros
  • 696 mensajes
  • Gender:Male
  • Location:Valladolid
  • Interests:Coches, futbol, toros y salir de fiestaaaaaa.

    Bruce Springsteen y Revolver.
  • Coche:Accord 2.2 I-ctdi executive textil, taloneras y pomo simil de aluminio.

Escrito 18 diciembre 2006 - 21:56:18

Amen


Eres un dios ivetc36. No creo que nadie vuelva a preguntar


Pepo

#7 MIKEL

MIKEL

    Accord Tourer i-CTDI

  • Miembros
  • 803 mensajes
  • Gender:Male
  • Location:Tres Cantos
  • Interests:TODO LO QUE SE HAGA EN LA MONTAÑA
  • Coche:HONDA ACCORD TOURER I-CTDI, HONDA CR-V 2.0 VTEC LUXURY

Escrito 18 diciembre 2006 - 22:05:28

Esa contestación debe ir a chinchetas inmediatamente. :amen:


Evitaríamos así nuevos posts con nuevas preguntas sobre calamares, jacobos.... :lol: :lol: :lol:

#8 Falmar

Falmar

    K20C (ep3) 200 hp

  • Miembros
  • 160 mensajes
  • Location:MADRID
  • Coche:ACCORD 2 iVTEC 2006 SPORT NEGRO MOKA

Escrito 18 diciembre 2006 - 22:07:44

Don iVTEC : de tus 10 párrafos de contestación sobre la etimología de Jacobo-Calamar, 5 son de paja o quizá de novatada :lol:

#9 Chalai

Chalai

    CHALAI - Accord TYPE-S Aprilia SMV 750 Dorsoduro

  • Miembros
  • 1.742 mensajes
  • Gender:Male
  • Location:Canary Islands
  • Coche:Accord 2.4 Type-S Gris Grafito Perlado

Escrito 18 diciembre 2006 - 22:10:51

AMEN y OREMOS UNA VEZ MAS... :cura:

#10 Xibeca

Xibeca

    VISCA CATALUNYA!!!

  • Miembros
  • 1.452 mensajes
  • Gender:Male
  • Location:Girona
  • Interests:Mujeres, mujeres, mujeres y... ah sí, coches.
  • Coche:BMW 320d E90, Honda CB650F

Escrito 18 diciembre 2006 - 22:18:07

Ahí va Germán no te has quedao ancho ni na :P

#11 Spirit of St. Louis

Spirit of St. Louis

    C32B2 (NSX) 280 hp

  • Miembros
  • 815 mensajes
  • Location:Logroño
  • Coche:Accord 2.0i vtec

Escrito 18 diciembre 2006 - 22:25:19

Como le gusta al granaíno la oratoria. Si fueses político dejarías los discursos de Fidel a la altura del barro. :D
Apunta esa exposición para el listado de post destacados.

#12 Victor Accord

Victor Accord

    F20C (S2000) 240 hp

  • Miembros
  • 690 mensajes
  • Location:Seviya...Hasta la muerte...!!!
  • Coche:Honda Accord Executive 2.2 I-Ctdi 140CV

Escrito 18 diciembre 2006 - 22:57:12

Lo malo es que si ponen "Jacobo" en el buscador o "Calamar" le salen miles de enlaces a hilos en donde aparezcan tales palabras, sin que se les aclare su existencia y significado, así que....

Jacobo: Llamamos Jacobo a nuestros Accords por una simple "españolización" del término a que hace referencia el modelo, que tiene nombre/raíz anglosajona (inglés) y también francófona (francés). Accord es, en inglés "acuerdo", "convenio", aunque puede interpretarse también, según su contexto, como "armonía":
- be in accord with --> estar de acuerdo con
- in accord --> en acuerdo
- not accord with ---> no estar de acuerdo con
- with one accord ---> de común acuerdo
- of one's own accord ----->por decisión propia, espontáneamente

Igualmente, en francés, Accord significa "acuerdo":
accord à l'amiable ---> acuerdo amistoso;
accord-cadre ---> acuerdo marco;
accord commercial ---> acuerdo comercial;
d'un commun accord ---> de común acuerdo.

No se trata, parece ser, de una palabra con raíz latina, pues
'acuerdo' se dice en latín 'concordia,ae'
'acuerdo, proporción, relación' se dice en latín 'congruentia,ae'
'acuerdo, consentimiento' se dice en latín 'consensio,consensionis'
'acuerdo' se dice en latín 'consensus,us'
'acuerdo,conspiración' se dice en latín 'conspiratio,conspirationis'
'acuerdo' se dice en latín 'unanimitas,unanimitatis'
En español, sin embargo, la primera lectura de la palabra, tiende a identificarla con "Acorde", palabra relacionada en nuestro idioma con el mundo musical, al que Honda ha recurrido ya en más de una ocasión (Modelos "Concerto" -concierto- , o Prelude -preludio-). En inglés, sin embargo, curiosamente "acorde" se identifica como "chord"...En español, decimos también que una cosa es o está "acorde con..." o "de acuerdo con...", por lo que tiene también connotaciones relativas al "Acuerdo".

Sin embargo, nosotros, en el foro, lo hemos españolizado de otra forma, convirtiéndolo en un nombre propio. De Accord, Jacord, en referencia, quizá a que tiene muchos caballos, o a que es un gran "Jaco" -coche, en la jerga del motor (p.e. menudo Jaco que tienes!)-. De ahí a Jacobo, un paso. Y con Jacobo se quedó.

Nota, con el Jazz me pasa lo mismo. De JAZZ a Jazzito (en referencia a su pequeño tamaño -es un utilitario-), término ya utilizado en el foro, o sea, un diminutivo. Y de ahí, de JAZZito ---> JAZito ---> Jacito ---> JaciNto (nombre propio, un paso). No obstante, este giro aún no ha calado en el subforo JAZZ.
- En cuanto a lo de calamar, es el término que mejor define al Accord 2.2 i-ctdi. Se le llama así, en un doble sentido. Los que tienen un modelo de gasolina (vulgarmente llamados "gasucas") le llaman calamar, normalmente, para resaltar la limpieza de su motor de gasolina IVTEC, en contraposición con la supuesta suciedad que un motor diesel expulsa por el tubo de escape ("tinta" de calamar). Algo que sabemos es absurdo pues un motor Honda Diesel destaca, precisamente, porque, si está bien cuidado, no debe explusar los carácterísticos humos negros (ni blancos) de otros motores diesel. En segundo término, es más fácil decir:

-Tengo un "calamar", (o "chipirón") que
- Tengo un "Honda Accord i-ctdi"

Además, se trata de un apelativo muy cariñoso y original....Algo muy extendido en el foro.

Espero haber contentado vuestra curiosodad. Y espero que cuando alguien pregunte, otra vez, sobre el asunto puede ser redirigido a este post.

Fdo. El tío IVTEC36.


.
.
.
.
.
:blah: :10:

#13 Pintaius

Pintaius

    Asimo

  • Miembros
  • 1.730 mensajes
  • Gender:Male
  • Location:Gijón - Asturias
  • Coche:Honda Accord 2.4 Type S Gris Grafito Perlado (Ebay Edition Plus)

Escrito 18 diciembre 2006 - 23:05:07

Lo malo es que si ponen "Jacobo" en el buscador o "Calamar" le salen miles de enlaces a hilos en donde aparezcan tales palabras, sin que se les aclare su existencia y significado, así que....

Jacobo: Llamamos Jacobo a nuestros Accords por una simple "españolización" del término a que hace referencia el modelo, que tiene nombre/raíz anglosajona (inglés) y también francófona (francés). Accord es, en inglés "acuerdo", "convenio", aunque puede interpretarse también, según su contexto, como "armonía":
- be in accord with --> estar de acuerdo con
- in accord --> en acuerdo
- not accord with ---> no estar de acuerdo con
- with one accord ---> de común acuerdo
- of one's own accord ----->por decisión propia, espontáneamente

Igualmente, en francés, Accord significa "acuerdo":
accord à l'amiable ---> acuerdo amistoso;
accord-cadre ---> acuerdo marco;
accord commercial ---> acuerdo comercial;
d'un commun accord ---> de común acuerdo.

No se trata, parece ser, de una palabra con raíz latina, pues
'acuerdo' se dice en latín 'concordia,ae'
'acuerdo, proporción, relación' se dice en latín 'congruentia,ae'
'acuerdo, consentimiento' se dice en latín 'consensio,consensionis'
'acuerdo' se dice en latín 'consensus,us'
'acuerdo,conspiración' se dice en latín 'conspiratio,conspirationis'
'acuerdo' se dice en latín 'unanimitas,unanimitatis'
En español, sin embargo, la primera lectura de la palabra, tiende a identificarla con "Acorde", palabra relacionada en nuestro idioma con el mundo musical, al que Honda ha recurrido ya en más de una ocasión (Modelos "Concerto" -concierto- , o Prelude -preludio-). En inglés, sin embargo, curiosamente "acorde" se identifica como "chord"...En español, decimos también que una cosa es o está "acorde con..." o "de acuerdo con...", por lo que tiene también connotaciones relativas al "Acuerdo".

Sin embargo, nosotros, en el foro, lo hemos españolizado de otra forma, convirtiéndolo en un nombre propio. De Accord, Jacord, en referencia, quizá a que tiene muchos caballos, o a que es un gran "Jaco" -coche, en la jerga del motor (p.e. menudo Jaco que tienes!)-. De ahí a Jacobo, un paso. Y con Jacobo se quedó.

Nota, con el Jazz me pasa lo mismo. De JAZZ a Jazzito (en referencia a su pequeño tamaño -es un utilitario-), término ya utilizado en el foro, o sea, un diminutivo. Y de ahí, de JAZZito ---> JAZito ---> Jacito ---> JaciNto (nombre propio, un paso). No obstante, este giro aún no ha calado en el subforo JAZZ.
- En cuanto a lo de calamar, es el término que mejor define al Accord 2.2 i-ctdi. Se le llama así, en un doble sentido. Los que tienen un modelo de gasolina (vulgarmente llamados "gasucas") le llaman calamar, normalmente, para resaltar la limpieza de su motor de gasolina IVTEC, en contraposición con la supuesta suciedad que un motor diesel expulsa por el tubo de escape ("tinta" de calamar). Algo que sabemos es absurdo pues un motor Honda Diesel destaca, precisamente, porque, si está bien cuidado, no debe explusar los carácterísticos humos negros (ni blancos) de otros motores diesel. En segundo término, es más fácil decir:

-Tengo un "calamar", (o "chipirón") que
- Tengo un "Honda Accord i-ctdi"

Además, se trata de un apelativo muy cariñoso y original....Algo muy extendido en el foro.

Espero haber contentado vuestra curiosodad. Y espero que cuando alguien pregunte, otra vez, sobre el asunto puede ser redirigido a este post.

Fdo. El tío IVTEC36.


Sobresaliente, una vez más. Con explicaciones así, te nombraremos catedrático. Sólo una aclaración: la raíz sí es latina (cor, cordis, "corazón").

#14 Pedro V

Pedro V

    Asimo Avanced

  • Miembros
  • 4.236 mensajes
  • Location:Valdemoro

Escrito 18 diciembre 2006 - 23:07:03

Ostias German, se nota que tienes muuuuuuuuuuuuuuuucho tiempo libre. :D Con lo sencillo que era explicarlo y la Tesis Hondaniana que le has soltao. En todo caso, Chapeau. Nos has dejao impresionaos :okk:

#15 Yayo

Yayo

    Ley y Orden

  • Moderadores
  • 43.640 mensajes
  • Gender:Male
  • Location:Granada
  • Interests:Honda, Honda, Honda....
  • Coche:Civic MY12 / Civic Type R MY23

Escrito 18 diciembre 2006 - 23:18:21

..... Con explicaciones así, te nombraremos catedrático. Sólo una aclaración: la raíz sí es latina (cor, cordis, "corazón").

Gracias por la aclaración. De hecho, lo único que he hecho es investigar un poco. No domino más que cuatro latinajos jurídicos. Para eso está Google.
En cuanto a la Cátedra....
...quién sabe!.... aunque por ahora, va a ser que NO....

Editado por IVTEC36, 18 diciembre 2006 - 23:19:48.


#16 MAIDEN

MAIDEN

    MAIDEN

  • Miembros
  • 5.385 mensajes
  • Gender:Male
  • Location:Madrid
  • Coche:Honda accord 2.2 luxury innova , Ex-Mazda 6 2.5 sportive, Ex-Mazda CX-7 2.3 disi ,Ex-Honda accord i-ctdi exe , Ex-Bmw 320D MII , etc, etc...

Escrito 18 diciembre 2006 - 23:49:43

:blink: joer que tio...cualquiera le pregunta sobre la junta de la trocola.... :lol: :amen: :hurra: :ola: :10:

#17 Pericles

Pericles

    Gasuca number one

  • Miembros
  • 2.005 mensajes
  • Location:Asturias
  • Coche:Muscle car Accord 2.4 Plata

Escrito 19 diciembre 2006 - 00:17:39

Don iVTEC : de tus 10 párrafos de contestación sobre la etimología de Jacobo-Calamar, 5 son de paja o quizá de novatada :lol:


De paja PAJA. Paja mental. :D :D

#18 JAM

JAM

    Miembro viril

  • Miembros
  • 6.571 mensajes
  • Gender:Male
  • Location:Valencia
  • Coche:Honda Accord 2.2 i-CTDi Exec+Nav

Escrito 19 diciembre 2006 - 00:31:51

:D

Ascendemos a Skywalker, IVTEC36 a la categoría de MASTER ;P


:aplauso: :aplauso: :aplauso: :aplauso:

Salu22 :ok::ok:

PD: Si bien en las traducciones anglófonas puede mejorar... :P

#19 falete

falete

    calamaaaaar

  • Miembros
  • 839 mensajes
  • Location:madriz
  • Coche:un calamar con mu mala leche

Escrito 19 diciembre 2006 - 09:45:46

pues mira que a mi todavia no me ha quedado mu claro... :lol: :lol: :lol: :lol: :okk:
Me parece que no se puede explicar mas claro




0 usuarios están leyendo este tema

0 miembros, 0 invitados, 0 usuarios anónimos